Vize Francuska

 

1. Pasoš - treba da važi najmanje četiri meseca od dana izlaska iz Francuske, mora imati jednu praznu stranu na kojoj piše viza i obavezno mora biti potpisan + stari pasoš na uvid + fotokopije prethodnih Šengenskih viza

2. Dve fotografije, veličine kao za pasoš, novijeg datuma

3. Zdravstvenu knjižicu - overenu od strane preduzeća, original na uvid + fotokopija

4. Međunarodno zdravstveno osiguranje - dobija se u agenciji

5. Potvrdu iz banke o kupovini strane valute neophodne za boravak u Francuskoj i 100.- EUR dnevno

6. 35.- EUR takse za vizu

7. Dokaz o uplati aranžmana, hotelski voucher i potvrdu rezervacije smeštaja i prevoza (obezbeđuje agencija)

Zaposlena lica još donose:
- Potvrdu o stalnom radnom odnosu, na memorandumu preduzeća iz koje se vidi od kada je lice zaposleno, na kom radnom mestu, kao i visina mesečnih primanja, sa čitko vidljivim imenom i prezimenom osobe koja je potpisuje i pečetom preduzeća. Ova potvrda mora imati datum i ne sme biti starija od mesec dana.
- Potvrda mora biti prevedena na francuski / engleski jezik (overen prevod ili prevod na memorandumu preduzeća koje je izdalo potvrdu).
- Rešenje o korišćenju godišnjeg odmora - slobodnih dana u periodu putovanja (potvrda o zaposlenju može uključiti i ovu informaciju).
- Radna knjižica - original i fotokopija
- M1 ili M2 obrazac - original i fotokopiju. Zaposleni kod privatnika (kako u privatnim preduzećima, tako kod preduzetnika) donose potvrdu od SIZ-a zdravstva sa datumom od koga se nalaze na njihovoj evidenciji.

Vlasnici privatnih preduzeća dostavljaju:
- Fotokopiju registracije preduzeća i original na uvid
- Potvrdu iz Uprave javnih prihoda da je preduzeće (ne vlasnik kao fizičko lice) izmirilo porez za prethodni period
- Fotokopiju poslednjeg izvoda
- Potvrdu Trgovinskog suda da preduzeće nije pod stečajem (odnosno da i dalje radi). Potvrda mora biti prevedena na francuski / engleski jezik

Za privatnike - vlasnike radnji:
- Rešenje o obavljanju delatnosti, original na uvid + fotokopija uverenja (ne sme biti starije od mesec dana)
- Potvrda od Opštine - Agencije za privredne registre da se i dalje bave istom delatnošću, tj. da radnja i dalje posluje. Ovo rešenje ćete dobiti na osnovu Vašeg rešenja. Potvrda mora biti prevedena na francuski / engleski jezik.

Penzioneri:
6. Rešenje o penziji i poslednji ček (original na uvid) + fotokopija

Studenti i učenici:
- Potvrda o redovnom školovanju (ukoliko se putovanje realizuje mimo raspusta i saglasnost škole o odsustvu sa nastave). Potvrda mora biti prevedena na francuski / engleski jezik
- Fotokopija đačke knjižice / Indeksa (original na uvid)
- Potvrdu o zaposlenju barem jednog roditelja (vidi: zaposlena lica)

Maloletna lica:
- Izvod iz matične knjige rođenih u latiničnom formatu, kao i saglasnost roditelja ukoliko putuju bez njih, ili samo sa jednim roditeljem.




NOVI RITAM PUTOVANJA !!!

Extra Cene !  -  Pozovite nas !

035/223-101

  

PTP 190/2010

Poseidon Tours
Srbija

Linkovi:
= Raskrsnica Linkova
Autentik Top Lista

035/223-101
035/24-14-12
Tržni centar 'Stara Pošta'
35000 Jagodina

Ukupno 43638   Danas   14   Juče   252
Sva prava zadržana Agencija Autentik - Jagodina kao na dlanu